:::
標題 | 科技部人文司公開徵求105年度「人文學及社會科學經典譯注計畫」構想表,自即日起接受申請,至104年8月31日截止收件,逾期不予受理,請查照轉知。 |
---|---|
機關類別 | 國科會 |
機關名稱 | 科技部 |
公告時間 | 2015-07-02 |
內容 | 一、依科技部104年6月30日科部文字第1040045650號函辦理(如附件一)。 二、科技部為鼓勵譯注人文學及社會科學經典,以厚植相關領域研究基礎,特訂定旨揭要點。 三、計申請方式、申請程序及應備文件如下: (一)計畫構想表:有意申請者,請於旨揭期限前提出「經典譯注計畫構想表」,填具經典之書名、著作人、版本等相關資料,並檢附計畫主持人洽詢其中文正(繁)體字著作權授權狀況之函件影本,以電子郵件逕行寄至科技部人文司承辦人藍文君小姐wclan@most.gov.tw, 郵件主旨:「□□□教授經典譯注計畫構想表」,並去電(02)2737-7552確認(不需申請機構備函)。 (二)譯注計畫申請書:經審查通過,科技部即通知計畫主持人,請依年度專題研究計畫校內截止收件完成線上申請作業,並由所屬單位於系統確認且將申請名冊送達研發處,俾利備函彙送科技部提出申請。 (三)計畫申請書應就下列事項說明或提出文件: 1、該經典在該領域之重要性、重要文獻評述、執行步驟及本計畫完成後之預期效益;該經典如前已出版中文正(繁)、簡體版者,重譯增注該經典之必要性。 2、計畫主持人曾執行譯注計畫者,應說明該計畫之出版情況。 3、試譯原典五頁、注釋(annotation)至少五例。 4、對照之原典影本(含封面頁、版權頁及目錄頁)。 5、計畫主持人已有譯注計畫執行中或逾執行期限,而尚未出版者,不得另行申請新年度譯注計畫。 四、茲檢附經典譯注計畫構想表(如附件二)、作業要點(如附件三)。計畫申請如有疑義,請逕洽科技部聯絡人藍文君小姐,(02)2737-7552。 |
承辦單位 | 學術推展組 |
承辦人 | 陳瑞英 |
分機 |   |
檔案下載 | 附件一科技部函 ![]() 附件二經典譯注計畫構想表 ![]() 附件三作業要點 ![]() 本校函 ![]() |
相關連結 |   |
超連結 |